Man kann nicht alles auf die KI (künstliche Intelligenz) schieben. Das ist richtig, man braucht sie nicht, vor allem dann nicht wenn normale Dinge nicht mehr funktionieren.
You can’t blame everything on AI (artificial intelligence). That’s right, you don’t need it, especially not when basic things stop working.
On ne peut pas tout mettre sur le dos de l’IA (intelligence artificielle). En effet, on n’en a pas besoin, surtout quand des fonctions de base cessent de fonctionner.
No se le puede echar la culpa de todo a la IA (inteligencia artificial). Exacto, no la necesitas, sobre todo cuando las cosas básicas dejan de funcionar.
Non puoi dare la colpa di tutto all’IA (intelligenza artificiale). Esatto, non ne hai bisogno, soprattutto quando le cose più basilari smettono di funzionare.
Não se pode culpar a IA (inteligência artificial) por tudo. É verdade, você não precisa dela, principalmente quando as coisas normais param de funcionar.
Der Tisch mit Blumen.
The table with flowers.
La table avec des fleurs.
Il tavolo con i fiori.
A mesa com flores.
La mesa con flores.
Ашәҭқәа зқәу аишәа.
Itafula elinezimbali.
Gladiolen, Gladioli, Glaïeuls, gladiolos, Gladíolos, Агладиоли, I-Gladioli.
Laurence Allen „Larry“ Tisch.
Amal and George Clooney : pay-to-play justice?
quote : Who is Alexandr Wang? The 28-year-old hired for 14 billion US dollar by Mark Zukerberg to lead Meta superintelligence labs? end quote.
Meta/WhatsApp cannot even verify a SIM card to prevent fraud.
This deserves today’s “Computer Detectives Intercouse-Stupid Certificate”.
There was a documentary about the concentration camp in Auschwitz. It showed the kindergarten, which looked normal and unsuspicious to visitors. What was on the wallpaper?Little Red Riding Hood and the Wolf?
Es gab eine Dokumentation über das Konzentrationslager Auschwitz. Darin wurde der Kindergarten gezeigt, der für Besucher normal und unauffällig wirkte. Was war auf der Tapete zu sehen? Rotkäppchen und der Wolf?
Philadelphia Art Museum (PAM).
Sasha Suda.
great museum.
my mobile blow job visit, unbelievable but true.
wind gust, Windböe.
C-130.
Georgia.
C-130E Hercules.
Kristalina Ivanova Georgieva-Kinova.
DNA double helix.
Watson shared the Nobel in 1962 with Maurice Wilkins and Francis Crick for the DNA’s double helix structure discovery.
dancing chromosomes.
Des Menschen Wille ist sein Himmelreich.
Man’s will is his heaven.
La volonté de l’homme est son paradis.
La voluntad del hombre es su cielo.
La volontà dell’uomo è il suo cielo.
To get it up, (1).
Um es hochzubekommen.
Pour le faire monter.
Para levantarlo.
Para conseguir erguê-lo.
Per farlo alzare.
Don’t get your hopes up, (2).
Mach dir keine allzu großen Hoffnungen.
Ne vous faites pas trop d’illusions.
No te hagas ilusiones.
Não crie muitas expectativas.
Non farti illusioni.
Get your hopes up, (3).
Mach dir Hoffnungen.
Gardez espoir.
No te hagas ilusiones.
Crie expectativas.
Fatti delle speranze.
Get it up, (4).
Los geht’s!
¡Levántalo!
Levante-o.
Relevez-le.
Alzati.
elected.
erected.
Disclaimer.